As has been noted elsewhere, Shlomo Tal originally sought to produce Rinat Yisrael based on nusach Sfard so as to unite people who had different traditions, but he found himself ultimately also produc ...
The first siddur it produced came out in 1984, in an English-Hebrew version. It swiftly became one of the most popular siddurim in the United States, including in some of the conservative communities.
In time for Hei Teves, Kehot has released a 3-volume set of the Alter Rebbe’s Siddur with annotations, sources, and insights By Rabbi Levi Yitzchak Raskin, Rabbi of the Chabad Community in London.
The Brooklyn-based publisher of Jewish books put out the most widely used Orthodox prayer book, or siddur, as well as a popular text and translation of the Torah, or chumash. But that dominance ...
For decades, Mesorah Publications has bestrode the English-language Jewish publishing world like a Goliath. But two new initiatives are posing a fresh challenge to the Orthodox publisher’s ...
From skeptical computer scientist to engaged Jewish learner, a Jewish Google employee found meaning in unexpected places ...